Интервью Павла Гринёва для Consolite.ru (30.11.2011)

Сегодня нам удалось побеседовать с Пашей «Кинаманом» Гриневым! Он с удовольствием ответил на вопросы consolite.ru посредством голосовой конференции в Skype и рассказал о ближайших планах и истории своих фильмов.
Для тех кто находится в танке поясним – Паша является автором фильма «Проклятие Серого слоненка», а так же серии веб-передач «Dendy Chronicles» и «На кухне», которые посвящены обзорам игр и приставок, которые в 90-х годах продавались в России фирмой «Стиплер» под маркой Dendy. За подробностями скорее обращайтесь к сервису Youtube, поскольку гарантирую вы пропустили многое!

- Привет, Паша! Как дела, как настроение?
- Дела просто отлично! Все замечательно! Много идей, но времени мало! Увидите еще много чего нового! Даже не сомневайтесь!

- А как тебе вообще пришла идея что-либо снимать?
- Идея снимать фильм пришла спонтанно, после просмотра AVGN’а. Очень захотелось сделать что-то в этом ключе. Однако, копировать не хотелось, а наоборот – сделать что-то близкое нашим геймерам. Спустя пару недель раздумий, я пришел к выводу, что нужно делать о Денди. Сперва думал сделать обзор, но потом понял, что нужно делать что-то масштабное! Чтобы уж если делать – так всех удивить. После того как фильм вышел, я был откровенно удивлен его популярности, я такого совершенно не ожидал. Когда посыпались предложения и просьбы снимать продолжение, я поначалу даже не знал о чем снимать. Мне казалось, что в фильме я все показал. И вскоре я решил, что самая разумная идея – делать непосредственно обзоры игр 90-х.

- Изначально просветительских целей ты не преследовал? Это был абсолютно творческий порыв?
- Да. Я вообще снимать что-то не пробовал. Это был первый опыт. И я не представлял как это можно делать. Но после просмотра AVGN вырисовалась точная концепция. Я до этого писал в наш журнал GameBit на emu-land.net и работал над его созданием, поэтому написать сценарий для меня не было особой проблемой.

- Ты упоминаешь AVGN’а. Тебя часто с ним сравнивают. Что думаешь по поводу сравнения?
- Ну это неизбежно. AVGN – родоначальник всех этих обзоров. Он придумал идею снимать видео не о хороших аспектах игр, а о плохих, высмеивать их. Мне понравилась эта мысль. Но я стараюсь от него отдалиться, делать что-то свое. Поскольку концепция и там и там одинаковая – сравнение будет неизбежным. Мои обзоры не являются пародией или клоном AVGN, хоть меня и называли неоднократно русским AVGN’ом. И в дальнейших обзорах я буду уходить от его образа всё дальше. В «Проклятии… » я очень много взял от его образа – пиво, выражения.

- Это было специально?
- Да, абсолютно! «Проклятие… » было неким ответом AVGN, как ответ из России с перспективой послать ему. И поэтому в фильме гораздо больше к нему отсылок, чем этого есть сейчас.

- Ты прислушиваешься ко мнению своих зрителей, которые пишут тебе на форумах, на ютубе, в личку?
- Да безусловно. Пишут очень много, больше чем я ожидал. Но именно дельных, конструктивных советов, как что-то можно улучшить - не так много. В основном, пишут с просьбой снимать еще! Но когда критика или советы поступают – они идут впрок! Но на самом деле, я читаю практически все сообщения. Отвечаю, правда, немногим. На конкретные пожелания или советы я стараюсь отвечать. Очень много пишут названия игр, на которые хотят, чтобы я сделал обзоры. Часто пишут о тех аспектах, о которых я не знал.

- А как ты вообще отбираешь игры для съемок? Что влияет на выбор?
- В первую очередь, личные ощущения. Впечатления детства от прохождения той или иной игры. Неизвестность многих фактов тоже стараюсь учитывать. Например, в обзорах про Марио я рассмотрел игр 25. Из них всех я переиграл в детстве, наверное, игр в 6. Все остальные были увидены мною намного позже. А в тех, в которые я играл, я передал как можно больше личных ощущений.
При выборе для сюжетов «На кухне» мы ориентируемся на сложность, на то чтобы об игре можно было что-то рассказать, и, конечно, на то, чтобы мы могли их пройти. Многие считают, что мы можем пройти вообще всё. И порой называют нереально сложные игры, с полной уверенностью, что мы в состоянии одолеть их! Но мы далеко не такие хардкорные игроки и не можем пройти всё, что желают зрители. Поэтому здесь учитываются еще и личные возможности прохождения. А на «Хроники» я не сколько выбирал сами игры, сколько выбирал аспекты появления их у нас на рынке в 90-х годах. Например про Contr’у - в фильме мой рассказ был построен на личных впечатлениях. Рассказ о Ninja Gaiden – это мне Николай подогнал картридж. Я был удивлен, в детстве мне такой картридж не попадался. Или, например, про глюк в Shatterhand я тоже не знал. И если бы Коля месяца за три до съемок не рассказал бы мне о нём, я бы тоже упустил бы этот момент в фильме. Многие интересуются почему я не включил в фильм Bucky O’Hare с его глюком в один удар. Я об этом просто-напросто не знал. Мне и Николаю картридж с таким глюком не встречался.

- Что сложней: придумать содержание выпуска или его реализовать? Творческий или технический аспект?
- Я думаю, что творческий. Когда у тебя есть готовый сценарий, нужно просто выбрать время, провести все подготовления и просто всё снять. А написать сценарий, придумать концепцию повествования, что рассказать, как рассказать – сложнее. Юмористическая составляющая тоже очень важна. Придумать это очень непросто.
Например, когда я снимал сюжеты о Марио, я уже абсолютно точно знал, что 4-й выпуск будет посвящен Ghostly Village. Но когда я сел писать к нему сценарий, мне было очень непросто начать. Начать трудней всего, придумать вступление, подачу. Когда уже начинаешь писать, компонуешь повествование, делаешь так, чтобы это было развернуто, но в то же время не затянуто, добавляешь шутки и факты – написание идет само собой.

- С появлением субтитров, тебе стали приходить отзывы от иностранных зрителей?
- Да. Их не много, но приходят.

- А из Азии, откуда родом Стиплеровская продукция, не приходят отзывы?
- Нет. Пишут в основном, из США, Канады (Монреаля), Бразилии, Мексики.

- И какая, в основном, реакция иностранцев?
- Они все пишут, что они не подозревали, что у нас такое происходило. И что им нас очень жаль.

- Как считаешь, чтобы изменилось, если бы нашим геймерам 90-х доставались оригинальные приставки с полным ассортиментом оригинальных игр, или если бы всё это можно было достать через интернет?
- Мы бы все были как AVGN. (смеется) На самом деле я считаю, что в такой ситуации изменилось бы не особо много. Когда мы играли в то время, мы не обращали бы внимания на все это. Мы думали, что так и надо и это было по-своему круто. В лицензии бы мы играли точно так же и радовались этим играм так же. Все эти рассказы о том как это было хреново – на самом деле, не более чем стёб. Это утрированная версия того, что было на самом деле.

- А в современные игры играешь? Можешь что-то выделить?
- Из современного я играю мало. Потому что сейчас рынок больше ориентирован на шутеры, на экшн. Например, из Resident Evil уже сделали практически Counter-Strike. Мне это как-то чуждо, мне больше по нраву игры, где нужно подумать, те которые берут своей атмосферой. Я не люблю фентези с их мирами, РПГ, мне это тоже всё чуждо. Последнее, что я проходил на ПК – «Мафия 2» и «Охотники за привидениями»

- И как тебе?
- «Мафия 1», для меня самая лучшая по сюжету, по концепции. «Мафия 2», тоже великолепна, безусловно, но уже не настолько крута, как первая, хотя тоже достаточно атмосферна. Если первую часть я прохожу раз в год обязательно, то во вторую я сяду играть еще раз только года через два, не раньше. А «Охотники за привидениями» очень тоже меня порадовали. Очень хороший проект. Потому что, сколько мы не играли в «Охотников» на Денди и Сеге, при всём моем уважении к ним, они не могли реализовать процесс поимки призраков, как это было реализовано в новой игре.

- А за хаками на 8-16 битных платформах следишь?
- Я вообще слежу за этим только у нас на эму-ленде. На главных страницах, если пишут кто чего перевел, то тогда я смотрю. Например, не так давно, вышел в свет, ожидаемый мною перевод игры Ninja Cat для Денди. Когда мне сказали об этом я ответил, что, мол, это фигня, опять 5 уровней перевели и всё. А потом посмотрел, и это оказался полный перевод – и я был очень рад этому и с удовольствием ее прошел!
А в плане хакинга, я думаю, что всё это сейчас приутихло. Очень многое уже сделано и дальше переводов дело особо не продвигается. Хотя последнее что я играл это Binary city – хак Battle city. Он мне понравился очень.

- А из современной мультипликации смотришь что-то?
- Из того что выходит сейчас, я интересуюсь полнометражной мультипликацией. Из сериалов я не знаю что выделить. В последнее время для меня анимация сериалов стала скатываться вниз. Все какое-то ватное, слабо прорисованное, все сделано во флеше. Все что выходило после Extreme Ghost Busters я уже и не смотрю.
А вот полнометражки - это да! «Валли», «История игрушек 3» очень меня впечатлили. И многое из того, что выходит сейчас в этом формате я стараюсь смотреть.

- Спасибо тебе! Напоследок, пожелания своим зрителям?
- Желаю, чтобы вы продолжали играть в Денди, потому что иначе мне некому будет что-то рассказывать. Ну и остаться в душе детьми, не забывать 90-е, те чувства которые вызывали у нас те игры и мультики. Становиться не старше в обществе, а младше внутри!

На этом пожелаем Паше творческих успехов и будем продолжать следить за его новыми выпусками.

Автор: Septor